名句“执子之手,与子偕老”原本不是在讲爱情

《诗经》中有一句名句:

“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”

译文:无论聚散与死活,我曾发誓对你说。拉着你手紧紧握,白头到老与你过。

原是歌颂战友之情的,“契阔”的本意是“勤苦”,整段话是两名战友在艰苦漫长的远征环境中相互勉励之词。现代成语多运用执手偕老,形容爱情的永恒。