英语单词 queen 常常被译为“王后”或“女王”。该单词来自古英语 cwen ,原本仅仅表示“妻子”,专指“国王的妻子”,因此衍生出“王后”的含义。后来,由于在英国历史上,曾经有女性担任国家元首即“女王”一职,而英语中又没有与 king (国王)对应的阴性词,因此女性国家元首也被称为 queen ,该词也就产生了“女王”的含义。在印欧语系中,只有英语和北欧语言等少数语言缺乏与“国王”对应的阴性词。

在需要严格区分时,英语通过以下词组来区分与 queen 相关的各种头衔:

  • queen regnant (女王):执掌政权的女性君主。
  • queen consort (王后):男性君主的妻子, consort 表示“配偶”
  • queen regent (摄政太后):未成年君主的母亲,临时执掌政权。

有意思的是,国王的妻子被称为 queen consort ,虽然不执掌权力,但享有与国王一样的待遇和级别,而女王的丈夫却很少被称为 king consort ,而是被称为 prince consort ,对应中文是“亲王”,所享受的待遇和级别都比女王低。

  • queen:[kwiːn] n. 王后,女王,皇后,蜂后 vt. 使……成为女王或王后 vi. 做女王
  • 微信或QQ扫一扫
#