非公有制经济
non-public sector of the economy

非公有制经济在我国经济社会发展中的地位和作用没有变,我们毫不动摇鼓励、支持、引导非公有制经济发展的方针政策没有变,我们致力于为非公有制经济发展营造良好环境和提供更多机会的方针政策没有变。
The non-public sector’s status and functions in the country’s economic and social development have not changed. The principle and policies to unswervingly encourage, support and guide the development of the non-public sector have not changed, and the principle and policies to provide a sound environment and more opportunities to the sector have not changed either.
——2018年11月1日,习近平主持召开民营企业座谈会并发表重要讲话

8月29日,100名非公有制经济人士和新的社会阶层人士获得“优秀中国特色社会主义事业建设者”称号。表彰大会勉励受表彰者努力做爱国敬业的典范,做守法经营的典范,创业创新的典范以及做回报社会的典范。
One hundred individuals from the non-public sector of the economy or belonging to new social groups were awarded the title of “outstanding builders of socialism with Chinese characteristics” Thursday. The title winners were encouraged to be models of patriotism, professional excellence, law-abiding business, innovation and entrepreneurship, and social responsibility.

党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央高度重视非公有制经济发展,出台了一系列鼓励、支持、引导非公有制经济发展的政策举措。在党中央、国务院坚强领导下,我国非公有制经济快速发展,成为稳定经济的重要基础、国家税收的重要来源、技术创新的重要主体、金融发展的重要依托、经济持续健康发展的重要力量,在稳定增长、促进创新、增加就业、改善民生等方面作出了重要贡献。广大非公有制经济人士和新的社会阶层人士积极投身改革开放和社会主义现代化建设,涌现出一批坚决拥护中国共产党领导、坚定走中国特色社会主义道路,自觉践行新发展理念、加快转型升级,诚信守法经营、积极回报社会的优秀中国特色社会主义事业建设者。

  • 中小企业
    small and medium-sized enterprises
  • 民营企业
    private enterprises
  • 新兴产业
    emerging industries
  • 微信或QQ扫一扫
#