有一些英语单词并非表面的意思,比如:Dead president 美钞(不是死了的总统),Lover 情人(不是爱人),Busboy 餐馆勤杂工(不是公共汽车售票员),Heart man 换心人(不是有心人),Mad doctor 精神病科医生(不是发疯的医生),Eleventh hour 最后时刻(不是十一点),Personal remark 人身攻击(并非个人评论),Sweet water 淡水(不是糖水或者甜水),Busybody 爱管闲事的人(不是大忙人),诸如此类的词还有很多,你又知道哪些特殊的词汇呢?

  • 微信或QQ扫一扫
登录
发表回复